WEBSHOP VYŽADUJE COOKIES, PROSÍM ZAPNITE HO!
Knihy podľa žánrov
EsejeEstetikaFilozofiaHistóriaInéKriminálny román LingvistikaLiterárna vedaNáboženstvoPoéziaPrávoPrírodné vedyPróza / domácaPróza / svetováPublicistikaSpoločenské vedyUmenie

Knihy

Knižnica slovenskej literatúry

Edícia predstavuje rodinné striebro domácej prózy a poézie: postupne vychádza šesťdesiat diel od najvýznamnejších slovenských autorov, bez ktorých sa nezaobídu milovníci slovenskej literatúry, školy, študenti ani knižnice. Vydavateľstvo Kalligram spolu s Ústavom slovenskej literatúry SAV vám v Knižnici slovenskej literatúry predstavujú základný súbor slovenskej klasiky od dôb národného obrodenia po dnešok. Patria sem literárne diela, ktoré sa už dlhší čas neobjavili v kníhkupectvách, ale aj také, ktoré doteraz neboli publikované. Edíciu pripravujú výrazné osobnosti dnešnej slovenskej literárnej vedy. Každý titul je doplnený o aktuálny zasvätený doslov a o bohatý dokumentárny a poznámkový aparát.

Knihy

Kus/Stránka: 32 20 12 8
Poradie: Meno Cena
Stránka: 1 / 9
123456789
Básne

Básne

Janko KráľRok vydania: 2014Antológia Básne Janka Kráľa prináša čitateľský výber z tvorby jedného z najvýznamnejších predstaviteľov slovenského romantizmu. Cieľom je priblížiť čitateľom najzaujímavejšie a najoriginálnejšie texty básnika, ktorého autorská poetika prešla výraznými premenami a predstavuje tak pars pro toto dynamiku nášho členitého romantického hnutia, presahy a prestupy jednotlivých jeho línií a prúdov. Obmedzený rozsah publikácie preto editorku prinútil zvoliť si konkrétny register textov, reprezentatívnu vzorku tvorby autora, ale zároveň aj celého romantizmu, s ambíciou predostrieť čo najplastickejší obraz tohto dobového umeleckého smeru. Antológia edične nadväzuje na ostatné vydanie básnikovho súborného diela, no zároveň výrazne zohľadňuje súčasný stav výskumu slovenského romantizmu.
Básne a starožitnosti

Básne a starožitnosti

Samo ChalupkaRok vydania: 2014Samo Chalupka (1812 - 1883) je známy predovšetkým ako básnik, autor skladby Mor ho! a ďalších hrdinských básní - "spevov", ako ich nazval v titule jediného knižného výberu zo svojej básnickej tvorby. Jeho prózy, rozprávky, historické astate, etnologické, etnografické a jazykovedné poznámky, ktoré (okrem rozprávok) v druhom vydaní doteraz neboli publikované a mnohé z nich (predovšetkým jazykovedné) sú iba v rukopisoch, zostávajú čitateľskej i odbornej verejnosti takmer neznáme, roztrúsené v dobovej tlači. Naším zámerom v aktuálnej edícii je sprístupniť popri básňach aj tieto "nebásnické" texty a ukázať Sama Chalupku ako autora rôznorodého, ale vnútorne mimoriadne homogénneho diela.   "Dielo Sama Chalupku vyšlo doposiaľ v mnohých vydaniach a napriek jeho neveľkému rozsahu i v rôznych výberoch, pričom úplným vydaním spisovateľovej poézie bola publikácia Samo Chalupka: Básnické dielo (Bratislava: Tatran, 1973), ktorú editorsky pripravil Rudo Brtáň. Keďže Chalupka je všeobecne vnímaný predovšetkým ako básnik (hoci písal i prózu a zaoberal sa i históriou a jazykovedou), dosiaľ žiadny editor nezaradil do svojho vydania jeho nebásnické texty. Výber Jany Pácalovej pojíma i túto časť básnikovho diela, a to vôbec nie okrajovo, ale ako texty porovnateľného významu, ktoré básnické dielo navyše podstatne osvetľujú a uvádzajú do úplnejšieho kontextu. V doslove Hlas barda editorka vníma Chalupku ako básnika odmietajúceho popolvárovské riešenia osudu slovenského národa a vyzývajúceho k aktívnemu romantickému činu. Veľký dôraz kladie na recepciu Chalupkových básní, dobovú, ktorú umožňovali periodiká, zborníky a čítanky, i neskoršiu. Zaujímajú ju konvencie, ktoré sa v tejto oblasti vytvorili, i konštanty, ktoré objektívne dominujú pri hodnotení jeho poézie. Dôležité je tiež upozornenie na zmeny v interpretácii básnikovho diela v závislosti od dobového a neskoršieho chápania termínov ľudový a prostonárodný. Predkladaná edícia znamená prínosný prístup k publikovaniu i interpretácii Chalupkovho diela, ktoré je tu po prvýkrát predstavované v celkovom kontexte - poézia i próza, beletria i náučný text."   Ľubomír Kováčik
Básne a úvahy

Básne a úvahy

Laco NovomeskýRok vydania: 2010Výber zostavil, komentár, vysvetlivky, kalendárium života a diela a doslov napísal Ján Gavura. Rukopis posúdila Michal Habaj.     Ján Gavura ako editor predkladaného zväzku nevystupuje v role toho, kto pre čitateľov pripravil iba ďalší „zakonzervovaný“ produkt našej kultúrnej pamäti – Laca Novomeského, tak ako ho poznáme. Iste, tak ako ho poznáme, ale i, a to predovšetkým, tak ako by sme ho mali či mohli poznať dnes. Výber básní, úvah, kritík a listov veľmi presvedčivo vracia Novomeského do hry, či presnejšie, vracia, či môže vrátiť Novomeského nielen do kníhkupectiev a knižníc, odkiaľ koniec koncov za posledné desaťročia hádam nezmizol, ale i do kaviarní a pod školské lavice, jedným slovom do ľudských hláv a sŕdc. Gavura nám totiž predstavil aktuálny a moderný výber z Novomeského – aktuálny a moderný v tom zmysle, že spolu s autorom si môžeme, ba musíme klásť otázky nielen o našej histórii, nielen o včerajšku, ale i o našej prítomnosti, o našom dnešku umeleckom, kultúrnom, spoločenskom a politickom. Pretože, ak budeme pozorne čítať Novomeského, nemôže nám uniknúť stála platnosť jeho myšlienok: mnohé z toho, čo zaznelo včera či predvčerom, je aktuálne i dnes; bude teda potrebné, ak nie nevyhnutné k Novomeskému sa vracať. A to bez ohľadu na to, či pôjde o poéziu, alebo o kultúrnu, či kultúrno-politickú publicistiku: veď z mozaiky textov sa vynára jeden a stále ten istý Novomeský obhajujúci stále tie isté hodnoty v boji proti vždy inak sa pretvarujúcej neslobode, nekultúrnosti, barbarstvu a ideologickým deformáciám. Novomeského polstoročie v dejinách, kultúre, poézii a politike nám ukazuje, že zápas o humanizmus – v umení i živote – netreba vzdávať; v každom prípade by sme toto dedičstvo nemali premrhať. Predkladaný výber básní a úvah nám môže pripomínať nielen Novomeského veľkosť, ale môže sa tak nechtiac stať i mementom našej vlastnej malosti.   Michal Habaj       Výber z Novomeského básní a úvah sa zaraďuje ku knihám-dokumentom. Prináša úplné vydanie autorových medzivojnových zbierok, výber z neskoršej básnickej tvorby, kľúčové publicistické články a názory a množstvo dokumentačných materiálov, z ktorých viaceré sa v knižnom vydaní objavujú po prvý raz. Kniha Básne a úvahy ponúka nielen objektívny pohľad na kultúrneho publicistu Laca Novomeského, zachováva si aj charakter básnickej antológie určenej na estetický zážitok.
Básnické dielo

Básnické dielo

Ján BottoRok vydania: 2007Kniha je prvým kompletným vydaním Bottovho diela, zhŕňajúcim výsledky práce viacerých editorov. Predstavuje básnika ako tvorcu literárnej podoby národného hrdinu Jánošíka i jedného z prvých spracovateľov upírskeho motívu čachtickej panej. Jeho spisovateľskú i ľudskú podobu spolu s koloritom doby dokresľuje korešpondencia. Okrem poetu prichádzajú k slovu, povedané s Jonášom Záborským, aj kriti-kusi, a tak má čitateľ, najmä študent, možnosť oboznámiť sa s výberom tematicky zoradených literárnovedných textov od autorových čias až k dnešku, analyzujúcich jeho najvýznamnejšie básne.
Básnické dielo

Básnické dielo

Vojtech MihálikRok vydania: 2010Výber zostavil, komentáre a vysvetlivky a doslov napísal Milan Hamada. Kalendárium života a diela a obrazovú prílohu pripravila Mária Sukeníková. Rukopis posúdila Eva Jenčíková.     Milan Hamada, významný historik staršej literatúry a zároveň jeden z najintegrálnejších kritikov slovenskej literatúry 20. storočia, sa ujal neľahkej úlohy – zostaviť knižný výber z tvorby mimoriadne talentovaného, no značne kontroverzného básnika Vojtecha Mihálika (1926 – 2001), ktorý vstúpil do slovenskej literatúry po druhej svetovej vojne. Vyšiel z prostredia trnavského katolíckeho gymnázia, čo výrazným spôsobom ovplyvnilo autorovu ranú časopiseckú tvorbu i jeho básnický debut Anjeli (1947). Eruptívna zmyslová obrazotvornosť, jemné intelektuálne verše preniknuté modernou spiritualitou a nekonvenčná, expresívna básnická reč sú pre mladého Mihálika charakteristické. Hamada s veľkou dávkou empatie sleduje peripetie Mihálikovej tvorby v čase, keď bol ešte slobodným, intelektuálne moderným a svojbytným tvorcom, čo nepodľahol ani vtedajším dobovo módnym nadrealistickým tendenciám (básnikov kritický spor s upadajúcim nadrealizmom odráža i prvá ukážka v kapitole Z článkov a rozhovorov). Charakterizuje Mihálika aj ako autora modernej, autentickej sociálnej lyriky v zbierke Plebejská košeľa (1950), ktorú považuje (na rozdiel od dobovej kritiky) za „vrcholnú a jedinečnú zbierku slovenskej povojnovej poézie.“     Eva Jenčíková             
Básnické dielo

Básnické dielo

Ján OndrušRok vydania: 2011Ján Ondruš je jedným z najvýznamnejších básnikov druhej polovice 20. storočia, a možno povedať, že je jediným výnimočným slovenským básnikom po druhej svetovej vojne, ktorý (popri umlčaných) nepodľahol deštruktívnemu tlaku ideológií, a pritom básňou odpovedal na stav povojnového človeka a sveta Kniha obsahuje súborné básnické dielo Jána Ondruša v takej podobe, akú mu dal básnik v autorizovanom vydaní poslednej ruky pod názvom Prehĺtanie hlasu (1996). Zvláštnosťou tohto vydania je publikovanie ucelených kritických, analytických a esejistických interpretácií Ondrušovej poézie, ktoré doteraz najviac prenikli do štruktúry zmyslu jeho básnického diela. Integrálnou súčasťou diela je aj posledná básnická zbierka prevažne satirických básní Ovca vo vlčej koži (1977).     Prečítajte si o tejto knihe: http://kultura.sme.sk/c/6345659/ako-utopit-doktora-lyriky-v-lyzicke-vody-alebo-koniec-basnikov-po-slovensky.html
Básnické dielo

Básnické dielo

Štefan StrážayRok vydania: 2011Básnické dielo prináša súbor všetkých dosiaľ publikovaných zbierok Štefana Strážaya (1940) doplnený o knižne nevydané básne z časopisov a doslovy a predhovory.
Básnické dielo

Básnické dielo

Pavol Országh HviezdoslavRok vydania: 2006Zámerom zostavovateľa Jána Gbúra zjavne nebolo potvrdiť Hviezdoslavov status „maturitného” autora par excellence v podobe akejsi povinnej čítanky školského hviezdoslavovského kánonu. Oproti takémuto „kultotvornému” zámeru odráža koncepcia výberu skôr snahu zachytať reálny význam Hviezdoslavovho diela pri úsilí o jeho faktické priblíženie súčasnému čitateľovi. Editorovi išlo teda o vyzdvihnutie hodnotového jadra Hviezdoslavovej tvorby – tých jej vrcholov, ktoré zároveň vykazujú nadčasovú platnosť, teda i jej aktuálnu, pre súčasníka stále relevantnú stránku. V kontexte doterajších vydaní sa tu ako nóvum, ktoré možno oceniť, objavuje jedna v maďarčine a jedna v nemčine napísaná báseň mladého P. Országha (obe paralelne uvedené aj v slovenskom preklade). Aj publikovanie básnikových literárnokritických a teoretických statí veľavravne dokresľuje autentický obraz P. O. Hviezdoslava, ktorý je hodnoverným svedectvom o jeho literárno-estetických názoroch.

Vyhľadávanie

Sledujte nás na Facebooku

TOP 10 knihy