WEBSHOP VYŽADUJE COOKIES, PROSÍM ZAPNITE HO!
Knihy podľa žánrov
EsejeEstetikaFilozofiaHistóriaInéKriminálny román LingvistikaLiterárna vedaNáboženstvoPoéziaPrávoPrírodné vedyPróza / domácaPróza / svetováPublicistikaSpoločenské vedyUmenie

Knihy

Kus/Stránka: 32 20 12 8
Poradie: Meno Cena
... a nezabudni na labute!

... a nezabudni na labute!

Peter JuščákRok vydania: 2014Po úspešnom dokumentárnom románe Odvlečení sa Peter Juščák vracia k téme osudov ľudí násilne odvlečených do pracovných táborov v povojnových rokoch. Vo svojom najnovšom románe sa však upriamuje na detailné vykreslenie jedného konkrétneho osudu. Príbeh Ireny Kalaschovej, ktorý vychádza zo skutočných udalostí, je zosobnením osudov tisícov ľudí odvlečených do pracovných táborov v bývalom Sovietskom zväze z územia vtedajšieho Československa.   Prečítajte si recenziu Mariána Hatalu: http://kultura.sme.sk/c/7435578/a-hlavne-neplac-ked-nemusis.html
1969-1989: Slovensko v časoch všeobecnej stagnácie

1969-1989: Slovensko v časoch všeobecnej stagnácie Utajená korešpondencia II

Tomáš ŠtraussRok vydania: 2011V poradí už deviata kniha Tomáša Štraussa, ktorá vyšla v Kalligrame, prináša 2. zväzok korešpondencie s osobnosťami umeleckého života v období rokov 1969 - 1989. Keďže ide o komunikáciu súkromného rázu, mnohé zjednodušené a ideologicky sploštené interpretácie daného obdobia nasvecuje z dosiaľ nepoznaného uhla.
2217 dní

2217 dní Slovensko v čase druhej svetovej vojny

Ľubomír LiptákRok vydania: 2011Súbor vedeckých štúdií, článkov a esejí významného slovenského historka mapuje vývoj Slovenska v rokoch 1939 – 1945. Kniha obsahuje dosiaľ nepublikované štúdie o peripetiách vzniku štátu a o raných fázach jeho budovania v tieni Tretej ríše.
5 x New York

5 x New York

Katarína RusnákováRok vydania: 2003V knihe autorka prezentuje reflexie na výstavy amerického, európskeho a mimoeurópskeho umenia v galériách v New Yorku v rokoch 1993 – 1997, pričom sa sústreďuje najmä na aktuálne trendy vo vizuálnom umení.
A hľadáme pravdu

A hľadáme pravdu Výber z diela Attilu Józsefa

Attila József Rok vydania: 2005"Podnetom pre uverejnenie prvých prekladov bání Attilu Józsefa na stránkach slovenských periodík sa stala až správa o jeho tragickej smrti. Maďarský básnik, premožený biedou a duševnou chorobou, sotva tridsaťročný sa 3. decembra 1937 vrhol pod kolesá nákladného vlaku. Mal vtedy za sebou už sedem básnických zbierok a jeho tvorbe sa po rokoch zaznávania začalo dostávať primeraného uznania. (...) Začiatkom tridsiatych rokov začínali poznávať a uznávať jeho dielo aj tí slovenskí spisovatelia, ktorí sa dostávali do kontaktu s maďarskými autormi počas svojich návštiev v Maďarsku. (...) Prekladateľská prax E. B. Lukáča, obsahové a formálne modifikácie v jeho prebásneniach môžu vyvolávať určité námietky a výhrady. Nemožno mu však odoprieť prvenstvo v propagácii diela Attilu Józsefa v Československu. Začiatkom štyridsiatych rokov začal prekladať z lyriky Attilu Józsefa aj Valentín Beniak. V roku 1940 uverejnil v Eláne krátko za sebou Veľkomestá (A nagy városokat), Siedmy (A hetedik) a S čistým srdcom (Tiszta szívvel). (...) Poéziu Attilu Józsefa sa pred slovenským čitateľom zaskvela v plnosti svojho ideového bohatstva, tematickej mnohostrannosti a umeleckej pôsobivosti až začiatkom päťdesiatych rokov minulého storočia. Zaslúžil sa o to rozsiahly výber, ktorý v preklade Jána Smreka vyšiel roku 1952 pod názvom Nie ja volám..." (Dr. Karol Tomiš)
Aby bolo napísané

Aby bolo napísané

Daniel HevierRok vydania: 2005Výber z literárnej a kultúrnej publicistiky Daniela Heviera prezentuje autorove názory na aktuálne dianie v oblasti umenia a literatúry, ako aj jeho literárne recenzie z posledného desaťročia. Kniha je doplnená prednáškou o čudákoch v slovenskej i svetovej literatúre, ako aj rozhovorom o literatúre ako prameni poznania súčasnej zložitej reality.
Afázia

Afázia Diagnostika, klasifikácia, terapia

Anna HrnčiarováRok vydania: 2010PhDr. Anna Hrnčiarová, CSc., klinická logopédka, neuropsychologička, absolventka Filozofickej fakulty Univerzity Komenského v Bratislave. Titul PhDr. získala na Katedre pedagogiky FF UK v Bratislave, špecializačnú prípravu absolvovala na Slovenskej zdravotníckej univerzite. Je kandidátkou psychologických vied v odbore medicínska psychológia so zameraním na neuro- a pato­psychológiu, titul obhájila na Fakulte psychológie Moskovskej štátnej univerzity M. V. Lomonosova.Od roku 1972 pracovala na neurologických klinikách bratislavských fakultných nemocníc, na neurologickej klinike postgraduálneho vzdelávania a ako externá asistentka pre afaziológiu na SZU. V roku 1997 založila na Slovensku prvé a dodnes jediné oddelenie klinickej logopédie v Nemocnici sv. Cyrila a Metoda v Bratislave-Petržalke, kde pracovala ako primárka. Bola dlhoročnou vedúcou afaziologickej ambulancie s celoslovenskou pôsobnosťou. Jej interná štatistika obsahuje viac ako 17 tisíc pacientov afatikov. V súčasnosti prevádzkuje neštátnu Ambulanciu klinickej logopédie v Bratislave-Lamači.Je spoluzakladateľkou Slovenskej asociácie logopédov a bola jej prvou prezidentkou. Pôsobí v mnohých odborných funkciách. Prednáša, publikuje.Od roku 1993 je hlavnou odborníčkou Ministerstva zdravotníctva Slovenskej republiky pre klinickú logopédiu.   Často sa stretávame s ľuďmi – bez rozdielu veku, ktorí stratili schopnosť hovoriť a rozumieť reči, stratili vlastne to, čo ich robí ľuďmi – reč. Proces obnovy tejto schopnosti si nevyhnutne vyžaduje vedenie vysoko kvalifikovaných špecialistov.Autorka knihy si uvedomuje túto skutočnosť a v rámci problematiky chce odbornú verejnosť (klinických logopédov, psychológov, neurológov, psychiatrov a ďalších), ale aj laikov oboznámiť s vedeckými základmi školy A. R. Luriju, zakladateľa neuropsychológie, a jeho nasledovníkov (Ľ. S. Cvetkova). Kniha mapuje spracovanie problematiky afázie od diagnostiky cez jej klasifikáciu až po terapiu a jej efektivitu. Obsahuje obrazovú prílohu, ktorá je koncipovaná tak, aby poslúžila pri práci s dospelými aj detskými pacientmi.
Aischylos, ten veľký smoliar

Aischylos, ten veľký smoliar

Ismail KadareRok vydania: 2006Vychádzajúc z Aischylových drám, autor hľadá odpoveď na rôzne otázky súvisiace s históriou dramatického žánru: zaujíma ho pôvod gréckej tragédie (autor tu predkladá vlastnú teóriu jej vzniku), problém slobody umeleckej tvorby v antickom Grécku, úloha starého Ríma pri zaradení gréckych tragédií do kánonu európskeho kultúrneho dedičstva, príčiny zániku tragického žánru v stredoveku a okolnosti jeho neskoršieho znovuzrodenia, aktuálnosť morálneho posolstva antických tragédií pre novovek. Pri rekonštrukcii kultúrneho kontextu antickej gréckej literatúry Kadare pripomína vplyvy národov starovekého Balkánu na kultúru dobového Grécka; zamýšľa sa aj nad novšími dejinami balkánskych národov a zvláštnu pozornosť venuje ich starobylému kultúrnemu dedičstvu. Kadareho dielo Aischylos, ten veľký smoliar prináša hodnotné podnety pre klasických filológov, literárnych vedcov či teatrológov, ako aj pre všetkých záujemcov o historickú a kultúrnu problematiku Balkánskeho polostrova – nie veľmi vzdialeného, a predsa v mnohom neznámeho.

Vyhľadávanie

Sledujte nás na Facebooku

TOP 10 knihy